三好達治

三好 達治
Miyoshi Tatsuji
ファイル:三好達治.jpg
誕生日 1900年8月23日
死亡日 1964年4月5日
死亡年齢 63歳
出身地 大阪府大阪市
国籍 日本
職業 詩人、翻訳家、文芸評論家
活動期間 1930年 - 1964年
代表的な実績 『測量船』『花筺』


概要[編集]

三好達治(みよし たつじ、1900年8月23日 - 1964年4月5日)は、大阪府出身の詩人・翻訳家・文芸評論家。日本の伝統的な抒情と西欧近代詩の知性をひとつに溶かし込み、昭和初期の近代詩に「あたらしい古典」を蘇らせたレジェンドである。第一詩集『測量船』の硬質で端正な抒情は、いまも近代詩のお手本として読み継がれているらしい。

萩原朔太郎をただ一人の師と仰ぎ、その評伝まで書き上げた朔太郎の最良の理解者でもあった。詩・翻訳・評論のどれをやらせても一級品という、戦前戦後を代表する文学者である。

軍人になりそこねた青春[編集]

印刷業を営む家に生まれたが、父の希望で大阪陸軍幼年学校から陸軍士官学校へと進む。軍人コースをひた走るはずが、性に合わず中途で退学。改めて第三高等学校を経て東京帝国大学仏文科に入り直すという、回り道の青春を送った。フランス文学を学んだことが、のちのシャルル・ボードレール翻訳など西欧詩の素養につながっていく。

詩と詩論・測量船[編集]

1927年(昭和2年)、萩原朔太郎が住む東京・馬込の地に下宿。翌1928年には北原白秋門下の俊英たちと前衛詩誌『詩と詩論』の創刊に携わり、モダニズム運動の只中に身を置いた。

そして1930年(昭和5年)、第一詩集『測量船』を刊行。「太郎を眠らせ、太郎の屋根に雪ふりつむ。」で知られる「雪」をはじめ、簡潔で透明な抒情詩を収め、一躍新進詩人としての名声を決定づけた。日本語のリズムと西欧的構成感覚を兼ね備えた作風は、同時代の詩人たちに大きな衝撃を与えた。

古典への回帰[編集]

その後は『南窗集』『山果集』『一点鐘』『花筺』『駱駝の瘤にまたがって』など、次々と詩集を発表。次第に文語定型へと回帰し、日本の古典的詩情を深めていった。漢詩や和歌の伝統を踏まえた格調高い世界は、戦中戦後を通じて「詩壇の長老」というべき重みを帯びていく。

翻訳と評論[編集]

詩作とならんで翻訳・評論でも健筆をふるった。シャルル・ボードレールの散文詩『巴里の憂鬱』、ファーブル『昆虫記』など西欧文学の名訳を残し、評論『萩原朔太郎』では師の詩業を精緻に論じた。後輩詩人への目配りも厚く、近代詩の正統を語り継ぐ存在だった。

余談[編集]

  • 「太郎を眠らせ、太郎の屋根に雪ふりつむ/次郎を眠らせ、次郎の屋根に雪ふりつむ」というたった二行の「雪」は、教科書の定番中の定番。短いのに一度読むと忘れられないと評判である。
  • 同時代の室生犀星、夭折の天才梶井基次郎堀辰雄らと交わり、近代抒情詩の系譜の中心にいた。

関連項目[編集]

外部リンク[編集]